Keresés ebben a blogban

2012. május 27., vasárnap

KÖNYVAJÁNLÓ: Simkó Tibor gyerekversei

"Simkó Tibornak, a közelmúltban elhunyt szlovákiai magyar költőnek a Kaláka feldolgozásában is ismert, csupa muzsika, csupa szín, csupa varázslat gyermekversei a mai magyar gyermekvers-költészet Weöres Sándor-i vonulatába, annak is már ismert klasszikus teljesítményei közé tartoznak."(bookstar.sk)
Simkó Tibor: Tikirikitakarak (2. kiad., ill. Szabó Erzsébet). Madách, Bratislava, 1983

Simkó Tibor: Tikirikitakarak (3. kiad., ill. Damó István). Pesti Kalligramm, 2004  
SIMKÓ TIBOR-KICSI HANG: EGERES
 
Ti-
ki-
ri-
ki-
ta-ka-rak-ban
egér
élt
egy
fabarakban:
ci-ci-ci-cin-co-co-gott
egér-foga vacogott.

Egyszer, lesve madarakra,
macska ült a fabarakkra.
- Miáu, miáu, nyugalom,
lesz itt még ma vigalom!-

Pockunkat a
hideg rázta;
egyre csak ezt citerázta:
-Vé-
vé-vé-vé-ge-ge-gem, nincs számomra kegyelem!

Estére a nagy rázástól,
a ci-
tete-
rárá-zástól
összedőlt a
fabarakk,
s elszálltak a
madarak.

Ám a macska
fülét-farkát
a faromok
betakarták.
-Miáu,
miáu, irgalom!
Nem lesz itt több
izgalom.

...Tikiriki-
takarakban
nem él egér
fabarakkban -
kőházban a pocok-vacok,
s egérfog ott
dehogy vacog!
SIMKÓ TIBOR- SZÉLKIÁLTÓ: KÁROGÓS
 
 Som
Dere
Som
Dara,
Som
Vessző,
Kikereki
Pókokat
Ébresztő,
Pitteg a,
Pattog a
Bekereki
Bokorág,
Hejehuja
Szélnek
Tél ad
Parolát.

Rezgő,

Zizegő
Zabsarjú,
Doboraki
Dombon
Vakvarjú,
Károgat,
Kéreget,
Keresi a
Kék eget,
A kereki
Keresztútnál
Somot szedeget.